日语培训机构 日语课程 经贸日语课程

经贸日语课程

文章目录 一、经贸日语课程最佳答案 二、经贸日语课程相关答案 三、经贸日语课程类似问题 关于经贸日语课程最佳答…


关于经贸日语课程最佳答案


经贸日语课程


1.给您的佣金不小。 此交易如何使用易货交易。 前の支払いがまだ未払いです。 九月三日まで完済してください。 之前的付款尚未支付,希望您能在9月3日之前付款。延べ払い利子はそれぞれ年利4%,5%にしてはどうでしょうか。 每个时期是根据年利率4%和5%计算的? 所有递延利息均以单利计算。 我们想单方面结算外汇。 输入xx号合同を持って为します的货物。 使用xx合同下的进口商品作为抵销。 xx号合同编号残高による支払いをHopeします的金额。我希望用xx号合同的索偿余额付款。 我们非常担心这会影响未来的交易。 どの银行に委托してLCを打开するつもりですか您打算委托哪个银行签发信用证? 大金的3倍除法払いであれば,利子はどう算するの<。如果分三期付款,如何计算利息? 五月を货を船积みしてかださい。 请在5月底之前将货物装载到船上。 我们负责运输的便利。石巷港を大连港に変更する予定です。 原定抵达港口已更改为大连。 天津よりの积出しにしてください。 请从天津港发货。 对不起,我们不能接受转运的建议。 合同书xx号の货はすでに船积み港に咚蜏gみで,配船を待つばかりです。合同号xx的货物已交付到装运港,我们将 等待您发货。承兑>受けとっていませんので,Shipakuみできません。 由于尚未获得许可证,因此无法运输。 船缲りの都合で,船东み港への本船の入港は3-4日遅れの见込みです。 由于部署原因,货船到达装货港的日期将延迟3-4天。 Shipakuみ率は晴れ1日xxトンになっています。 运输速度为每个阳光明媚的工作日xx吨。 船が住泊を待つ间は积み込み时间に算入しません。 装载时间不包括船舶等待泊位的时间。


关于经贸日语课程相关答案



了解更多经贸日语课程类似问题


梦子老师五十音课程2
日语课程分享
早道网校日语课程
学术日语课程

本文来自网络,不代表广州日语培训机构立场,转载请注明出处。https://www.riyuhai.com/kecheng/7368.html
上一篇
下一篇
返回顶部